Suecia vuelve a la carga con la matanza de lobos. (Ved por favor mi anterior entrada al respecto pinchando aquí).
Hoy, MILES de cazadores sedientes de sangre han salido, como una horda asesina, un año más, con perros de búsqueda y rifles, a buscar sobre la nieve las huellas de los lobos suecos para arrebatarles la vida. Se disponen a eliminar a todos los lobos posibles, como en la Edad Media... aniquilando a las parejas de lobos enamorados y a sus hijos.
Como siempre, los padres se expondrán ante los perros para defender a sus cachorros, lo que aprovecharán los asesinos para quitarles la vida cobardemente de un disparo. Después, vendrá el turno de los cachorros. Aquél que sobreviva, tras la matanza, buscará en vano a su familia aullando tristemente por los bosques en las noches heladas. Provocará esto que algunos se vean avocados a dar caza a animales domésticos, por lo que crearán algunos "lobos problemáticos" para seguir alimentando su propio odio y justificando su persecución.
Ninguno de los grupos que están programados para sentencia a partir de hoy, NINGUNO, ha provocado daños a animales domésticos puesto que han estado cumpliendo su importantísimo papel en la naturaleza, predando sobre corzos, liebres, jabalíes o alces. Y es por esto que les persiguen precisamente. El alce es el trofeo de caza de los cazatas, que lo consideran suyo. EL ASQUEROSO Y VOMITIVO LOBBY DE LA CAZA es el que persigue al lobo en Suecia. La caza, esa vergonzosa y penosa actividad de unos pocos, es una LACRA para la biodiversidad.
El lobby de la caza tiene tanto poder político en el país como para ser capaz de conseguir la persecución de una especie QUE ESTÁ EN EL LIBRO ROJO, ESTRICTAMENTE PROTEGIDO POR LA DIRECTIVA DE HÁBITATS DE LA UE en Suecia. Suecia es capaz de VIOLAR LA LEY, VIOLAR LA DIRECTIVA EUROPEA para reducir el número de lobos del país, con una crueldad sin límites. Una auténtica VERGÜENZA PARA SUECIA.
Por favor, escribid cartas de protesta a los responsables de la administración sueca. Podéis hacerlo en inglés (o en sueco, claro). Explicadles que desde vuestro país os mostráis absolutamente abochornados por semejante aberración.
georg.andren@lansstyrelsen.se (gobernador del Condado de Värmland)
patrik.j.hallberg@lanstyrelsen.se
registrator@naturvardsverket.se
bjorn.risinger@naturvardsverket.se
Os dejo mi propio modelo de carta:
En sueco:
Hej. Jag skriver
till dig och är tydlig: det är en absolut skam och en aberration för Sverige,
ett land som härifrån man brukar att tro det är avancerat, vetenskapligt och konsekvent i sina
beslut, särskilt när det gäller miljön. Okej, men inte mer... denna
vargmassaker är vetenskapligt skamlig, moraliskt vidrig, etiskt bedrövlig... en
absolut avvikelse.
Hello. I am writing
to you being clear: it is an absolute shame and an aberration for Sweden, a
country that from here is usually believed to be advanced, scientific and
consistent in its decisions, especially with regard to the environment. Well, no
more, because this wolf massacre is scientifically shameful, morally
disgusting, ethically deplorable... an absolute aberration.
En español significa esto:
Hola. Me dirijo a usted siendo claro: es una absoluta vergüenza y una aberración para Suecia, un país que desde aquí se suele creer que es avanzado, científico y coherente en sus decisiones, especialmente en lo que se refiere al medio ambiente. Bien, pues esta masacre de lobos es científicamente bochornosa, moralmente asquerosa, éticamente deplorable... una absoluta aberración.